|
Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Phạm Bình Minh và Bộ trưởng Đô-mi-ních Ráp ký tuyên bố chungViệt Nam - Anh |
Năm 2010, Việt Nam và Vương quốc Anh đã
ký Tuyên bố chung thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược. Sau 10 năm triển
khai và phát triển thành công, mối quan hệ đối tác này đã mang ý nghĩa
bao trùm. Hợp tác song phương được tăng cường trong các lĩnh vực chính
trị - ngoại giao, thương mại - đầu tư, phát triển kinh tế - xã hội bền
vững, an ninh - quốc phòng, giáo dục - đào tạo, khoa học - công nghệ, y
tế, giao lưu nhân dân. Hai bên cũng đã phối hợp chặt chẽ tại các diễn
đàn đa phương như Liên hợp quốc, hợp tác Á – Âu (ASEM), các diễn đàn do
ASEAN dẫn dắt và Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO). Trong 10 năm tới,
quan hệ Đối tác chiến lược sẽ không chỉ là khuôn khổ để tăng cường quan
hệ song phương, mà còn nhằm giải quyết các vấn đề mà Việt Nam và Vương
quốc Anh đóng vai trò hàng đầu trong cộng đồng quốc tế.
Nhân dịp chuyến thăm của Bộ trưởng Thứ
nhất, Bộ trưởng Ngoại giao và Phát triển Vương quốc Anh Đô-mi-níc Ráp
tới Việt Nam vào ngày 30 tháng 9 năm 2020 theo lời mời của Phó Thủ
tướng, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Phạm Bình Minh, vào thời điểm
Việt Nam là Chủ tịch ASEAN và cùng Vương quốc Anh tham gia Hội đồng Bảo
an Liên hợp quốc, và trong bối cảnh Vương quốc Anh chuẩn bị tổ chức Hội
nghị cấp cao của Liên hợp quốc về biến đổi khí hậu COP 26 vào năm 2021,
hai bên đều mong muốn tạo một diện mạo mới và tăng cường hơn nữa quan hệ
Đối tác chiến lược giữa hai nước. Hai bên sẽ xây dựng quỹ đạo phát
triển quan hệ trong 10 năm tới với mong muốn chung thúc đẩy mối quan hệ
Đối tác chiến lược giữa Việt Nam và Vương quốc Anh lên mức cao hơn trong
tương lai.
Mối quan hệ giữa Việt Nam và Vương quốc
Anh được thiết lập dựa trên nhiều giá trị chung: tôn trọng độc lập, chủ
quyền và toàn vẹn lãnh thổ của tất cả các quốc gia; không can thiệp vào
công việc nội bộ của nhau; tôn trọng lẫn nhau và cùng có lợi; cam kết
ủng hộ thương mại tự do trên toàn cầu và sự phát triển các-bon thấp để
ứng phó với biến đổi khí hậu; tôn trọng và thúc đẩy pháp quyền và nhân
quyền; thúc đẩy luật pháp quốc tế và chủ nghĩa đa phương, thúc đẩy hòa
bình, an ninh và thịnh vượng phù hợp với Hiến chương Liên hợp quốc.
1. Hợp tác chính trị - ngoại giao
Chúng tôi cam kết thúc đẩy đối thoại cấp
cao giữa các nhà lãnh đạo hai nước, cụ thể sẽ tổ chức: Đối thoại chiến
lược thường niên cấp Thứ trưởng, Ủy ban hỗn hợp về hợp tác kinh tế và
thương mại thường niên cấp Thứ trưởng và Đối thoại quốc phòng thường
niên cấp Thứ trưởng. Các cuộc họp sẽ được tổ chức luân phiên tại Hà Nội
và Luân-đôn. Chúng tôi sẽ thu xếp các chuyến thăm chính thức thường
xuyên của các nhà Lãnh đạo và các Bộ trưởng của hai nước và các cuộc
tiếp xúc bên lề các diễn đàn quốc tế và khu vực. Hai bên sẽ tạo điều
kiện thu xếp các cuộc liên lạc trực tiếp bằng hình thức điện đàm hoặc
hội đàm trực tuyến để trao đổi các vấn đề quan trọng khi cần thiết.
Chúng tôi hoan nghênh việc tăng cường
hơn nữa các đối thoại và chuyến thăm giữa các bộ, cơ quan thuộc chính
phủ, Đảng Cộng sản Việt Nam với các đảng chính trị của Anh, giữa Quốc
hội Việt Nam với Quốc hội Anh, giữa các tổ chức nghiên cứu và xây dựng
chính sách chiến lược. Chúng tôi sẽ hỗ trợ hợp tác nghị viện, bao gồm
việc thu xếp các chuyến thăm song phương của lãnh đạo Quốc hội hai bên,
người đứng đầu các Ủy ban Quốc hội, Nhóm nghị sĩ Hữu nghị với Anh của
Việt Nam và Nhóm nghị sĩ liên đảng quan tâm đến Việt Nam của Anh. Chúng
tôi cũng sẽ hỗ trợ thúc đẩy hợp tác nghị viện tại các diễn đàn đa
phương. Chúng tôi sẽ thúc đẩy quan hệ giữa các cơ quan chính phủ, các tổ chức giáo dục, giữa các vùng/địa phương để thúc đẩy thương mại và giáo dục.
Với mục tiêu chung hỗ trợ cộng đồng
doanh nghiệp, khách du lịch và sinh viên ngày càng đông đảo ở mỗi nước,
Đại sứ quán Anh tại Hà Nội, Tổng lãnh sự quán Anh tại Thành phố Hồ Chí
Minh và Đại sứ quán Việt Nam tại Luân-đôn sẽ tăng cường quan hệ và trao
đổi thông tin thông qua tham vấn trực tuyến hàng quý.
2. Hợp tác thương mại, đầu tư và môi trường kinh doanh
Chúng tôi cam kết làm sâu sắc thêm mối
quan hệ thương mại và đầu tư song phương và theo đuổi thương mại và đầu
tư cởi mở hơn thông qua hội nhập kinh tế toàn cầu và khu vực, đồng thời
đề cao một hệ thống thương mại đa phương mở, bao trùm, minh bạch và dựa
trên các quy tắc được thể hiện trong WTO.
Vương quốc Anh công nhận tiến bộ nhanh chóng của Việt Nam trong triển khai hội nhập quốc tế, bao gồm cả những cải cách kinh tế. Chúng
tôi khuyến khích thúc đẩy môi trường kinh doanh cởi mở và hấp dẫn.
Vương quốc Anh hoan nghênh ý định của Việt Nam mở rộng đầu tư và tăng
xuất khẩu sang thị trường Anh. Việt Nam khuyến khích Anh tăng cường xuất
khẩu hàng hóa và dịch vụ cũng như tăng cường đầu tư của Anh sang Việt
Nam.
Chúng tôi mong muốn tăng cường hơn nữa
mối quan hệ thương mại và đầu tư song phương và sẽ cùng nỗ lực để hoàn
tất và đưa vào thực hiện Hiệp định thương mại tự do song phương giữa
Việt Nam và Vương quốc Anh nhằm bảo đảm hoạt động kinh doanh liên tục
cho các doanh nghiệp hai bên sau khi Hiệp định thương mại tự do Việt Nam
- Liên minh châu Âu ngừng áp dụng đối với Vương quốc Anh tại thời điểm
kết thúc giai đoạn quá độ Brexit. Chúng tôi sẽ tiếp tục có các cuộc thảo
luận liên quan đến mong muốn của Anh gia nhập Hiệp định đối tác toàn
diện và tiến bộ xuyên Thái Bình Dương (CPTPP) cũng như việc trở thành
Đối tác đối thoại của ASEAN.
Chúng tôi nhận thấy tầm quan trọng của
việc xây dựng các mối quan hệ đối tác lâu dài nhằm thúc đẩy kinh doanh
cũng như hợp tác giữa hai Chính phủ, đặc biệt là trong các lĩnh vực
chiến lược như năng lượng tái tạo, công nghệ và y tế. Chúng tôi sẽ khai
thác công nghệ để tận dụng các cơ hội mới và cách mạng công nghiệp 4.0.
Các vấn đề kinh tế, thương mại và đầu tư
sẽ tiếp tục được theo dõi thông qua Ủy ban hỗn hợp về hợp tác kinh tế
và thương mại (JETCO) cũng như qua các chuyến thăm song phương cấp Bộ
trưởng và cấp chuyên viên.
Chúng tôi cam kết tăng cường hợp tác
trong lĩnh vực tài chính, khuyến khích và hỗ trợ các nhà đầu tư của hai
nước đầu tư và mở rộng hoạt động, phát triển các dịch vụ tài chính tại
thị trường tài chính, thị trường vốn của Việt Nam và Anh.
3. Hợp tác về phát triển bền vững và hợp tác phát triển
Vương quốc Anh sẽ hợp tác song phương
với Việt Nam và cùng với các đối tác phát triển khác để hỗ trợ tăng
trưởng kinh tế và thịnh vượng bền vững, đặc biệt là trong lĩnh vực đô
thị hóa và phát triển bền vững, quản lý nguồn nước, bảo vệ môi trường,
quản trị biển, khí tượng thủy văn, y tế, đổi mới sáng tạo, bao gồm hợp
tác về kinh tế số, thành phố thông minh, cơ sở hạ tầng và xây dựng, phù
hợp với các Mục tiêu phát triển bền vững của Liên hợp quốc.
Chúng tôi sẽ cùng phối hợp, cả về song
phương và trên đa phương, để ứng phó các thách thức cấp bách do biến đổi
khí hậu tạo ra, thông qua các hành động cụ thể phù hợp với các nguyên
tắc của Công ước khung của Liên hợp quốc về Biến đổi Khí hậu (UNFCCC) và
Thỏa thuận Paris. Chúng tôi sẽ tăng cường hợp tác và đối thoại ở cấp kỹ
thuật về giảm thiểu và thích ứng với biến đổi khí hậu. Hai bên thúc đẩy
hợp tác về sản xuất và tiêu dùng bền vững và các hoạt động kinh tế tuần
hoàn. Vương quốc Anh cam kết hỗ trợ chiến lược cho Việt Nam về tăng
trưởng thích ứng với biến đổi khí hậu và các-bon thấp và thúc đẩy quá
trình chuyển đổi sang năng lượng tái tạo, bao gồm cả điện gió và điện
mặt trời. Chúng tôi sẽ hợp tác để thực hiện quá trình chuyển đổi sang
nền kinh tế các-bon thấp, bao gồm cả qua thương mại và đầu tư góp phần
giảm phát thải khí nhà kính, qua khoa học và công nghệ và tài chính
xanh. Chúng tôi thực hiện việc hợp tác song phương để hỗ trợ các sáng
kiến về năng lượng bền vững, nền kinh tế các-bon thấp và tài chính xanh.
Chúng tôi sẽ tăng cường hợp tác và chia
sẻ chuyên môn để giải quyết các thách thức liên quan đến các bệnh truyền
nhiễm và bệnh không truyền nhiễm. Hợp tác quốc tế giai đoạn hậu
Covid-19 trở nên quan trọng hơn bao giờ hết để giải quyết các vấn đề của
y tế toàn cầu. Sự hợp tác giữa các chuyên gia y tế và nhà khoa học của
Việt Nam và Vương quốc Anh tiếp tục được tăng cường trong cách lĩnh
vực bệnh không truyền nhiễm, y tế số, vấn đề kháng thuốc kháng sinh, về
khoa học và đổi mới sáng tạo.
Chúng tôi sẽ chia sẻ kinh nghiệm và xem
xét hỗ trợ nỗ lực nhằm đẩy mạnh cuộc chiến chống tham nhũng. Chúng tôi
sẽ hợp tác để tăng cường quản trị, pháp quyền, trách nhiệm giải trình và
minh bạch.
4. Hợp tác giáo dục, đào tạo hướng nghiệp, đào tạo tiếng Anh, giáo dục đại học, khoa học và công nghệ giáo dục
Vương quốc Anh cam kết hỗ trợ các chiến
lược cải cách giáo dục của Chính phủ Việt Nam. Chúng tôi cam kết thúc
đẩy hợp tác giữa các cơ sở giáo dục và đào tạo nghề nghiệp của hai bên,
tăng cường số lượng, phạm vi và chất lượng các chương trình giáo dục
chung và chứng chỉ của Vương quốc Anh ở cấp chính phủ và cấp tổ chức
giáo dục. Chúng tôi khuyến khích thúc đẩy quan hệ giữa các trường đại
học và các sáng kiến của khu vực tư nhân nhằm đưa các cơ hội giáo dục
của Anh đến Việt Nam.Vương quốc Anh cam kết hỗ trợ các nỗ lực để nâng
cao trình độ tiếng Anh, thông qua hỗ trợ nâng cao năng lực cho các giáo
viên dạy tiếng Anh, chất lượng giảng dạy, học tập và đánh giá tiếng Anh,
cũng như các hỗ trợ trực tuyến phát triển cách tiếp cận tổng hợp.
Chúng tôi cam kết thúc đẩy tăng trưởng
bền vững trong khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo, và giúp đỡ Việt
Nam xây dựng nguồn nhân lực với các kỹ năng cần thiết trong thời đại kỹ
thuật số. Việc này bao gồm chia sẻ kinh nghiệm về giáo dục trực tuyến để
nâng cao kinh nghiệm cho cả giảng viên và học viên.
Vương quốc Anh cam kết hỗ trợ các nỗ lực
nâng cao trình độ Tiếng Anh, qua việc hỗ trợ phát triển giáo viên tiếng
Anh tại các trường và cơ sở đại học cũng như các ngành chủ chốt.
Chúng tôi khuyến khích tăng số lượng
sinh viên Việt Nam đến Vương quốc Anh học đại học và sau đại học và tìm
hiểu cơ hội để sinh viên, giáo viên và chuyên gia của Vương quốc Anh đến
Việt Nam. Chúng tôi cam kết khuyến khích các ứng viên từ nhiều hoàn
cảnh khác nhau nộp hồ sơ xin học bổng Chevening của Vương quốc Anh.
Chúng tôi sẽ mở rộng hợp tác nghiên cứu
và đổi mới sáng tạo, bao gồm thử nghiệm lâm sàng, phát triển vắc-xin và
các biện pháp để đảm bảo tính bền vững của chuỗi cung ứng y tế để đối
phó với tình trạng khẩn cấp về đại dịch, hỗ trợ các nỗ lực toàn cầu nhằm
phát triển và triển khai nền y tế an toàn và công bằng cho tất cả mọi
người có nhu cầu.
5. Hợp tác quốc phòng, an ninh và chống tội phạm có tổ chức
Chúng tôi sẽ tiếp tục trao đổi đoàn cấp
Thứ trưởng và cấp quan chức quân sự cao cấp, bao gồm cơ chế Đối thoại
chính sách quốc phòng cấp Thứ trưởng thường niên và Nhóm công tác về hợp
tác quốc phòng, nhằm tăng cường hơn nữa hợp tác quốc phòng và an ninh
song phương. Các lĩnh vực ưu tiên sẽ bao gồm hoạt động gìn giữ hòa bình
Liên hợp quốc, quân y, đào tạo, bao gồm đào tạo tiếng Anh, an ninh biển,
bao gồm xây dựng năng lực thực thi pháp luật trên biển, hợp tác công
nghiệp quốc phòng, hợp tác về bản đồ và thủy đạc.
Chúng tôi sẽ đảm bảo triển khai thành
công Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự 2009 và Hiệp định chuyển
giao người bị kết án 2008, và các thỏa thuận song phương về di cư và
phòng chống tội phạm nghiêm trọng có tổ chức.
Chúng tôi cam kết tăng cường trao đổi
đoàn cấp Bộ trưởng, cấp quan chức cao cấp và cấp chuyên viên để tăng
cường hơn nữa hợp tác song phương để chống tội phạm nghiêm trọng và có
tổ chức. Các lĩnh vực ưu tiên bao gồm hợp tác phòng chống di cư trái
phép, đưa người di cư trái phép, mua bán người, bóc lột và lạm dụng tình
dục trẻ em, tội phạm mạng, buôn lậu ma túy xuyên quốc gia và rửa
tiền/tội phạm kinh tế. Chúng tôi đề xuất tổ chức đối thoại thường niên
về di cư cấp quan chức cao cấp nhằm rà soát các nội dung hợp tác và thảo
luận về những thách thức mới cũng như các cơ hội thúc đẩy di cư hợp
pháp và an toàn, cam kết thành lập một nhóm điều hành chung và tăng
cường đào tạo và nâng cao năng lực. Chúng tôi cam kết bảo vệ các nạn
nhân của các loại tội phạm này và hỗ trợ họ tái hòa nhập xã hội. Chúng
tôi cam kết nỗ lực hướng tới ký kết Hiệp định về dẫn độ giữa Việt Nam và
Anh.
Chúng tôi cũng cam kết tăng cường hợp tác pháp lý và tư pháp dựa trên Bản ghi nhớ về hợp tác pháp lý và tư pháp đã ký năm 2008.
6. Giao lưu nhân dân và các quyền bình đẳng
Chúng tôi cam kết tạo điều kiện để tăng
cường sự hiểu biết lẫn nhau giữa nhân dân hai nước. Chúng tôi sẽ khuyến
khích các mạng lưới để củng cố quan hệ và hợp tác trong các lĩnh vực
nghệ thuật, văn hóa, thể thao, truyền thông, nghiên cứu khoa học và du
lịch.
Hai bên thúc đẩy hợp tác du lịch hai
chiều, trong đó hỗ trợ Văn phòng xúc tiến du lịch Việt Nam hoạt động
hiệu quả ở Vương quốc Anh. Hai bên tăng cường hợp tác trong lĩnh vực
huấn luyện thể thao và trao đổi chuyên gia và các đoàn thể thao. Vương
quốc Anh sẽ chia sẻ kinh nghiệm và hỗ trợ Việt Nam tổ chức các sự kiện
thể thao quốc tế. Vương quốc Anh tiếp tục hợp tác và hỗ trợ Việt Nam
phát triển các ngành công nghiệp văn hóa và thúc đẩy hợp tác trong tổ
chức sự kiện, trao đổi các đoàn biểu diễn, các chuyên gia văn hóa, nghệ
thuật.
Chúng tôi đánh giá cao sự đóng góp của
cộng đồng người Việt Nam ở Vương quốc Anh đối với sự phát triển kinh tế
và xã hội của Việt Nam và Vương quốc Anh, đồng thời thúc đẩy tình hữu
nghị và hợp tác giữa hai nước.
Việt Nam và Vương quốc Anh sẽ hợp tác
trong việc thúc đẩy và bảo vệ quyền con người, bao gồm cả việc thực hiện
các cơ chế nhân quyền quốc tế mà hai nước là thành viên.
Chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc để khuyến
khích trao đổi trong lĩnh vực báo chí và truyền thông, mở rộng phạm vi
tiếp cận cho các tổ chức báo chí truyền thông của hai bên và hợp tác hơn
nữa trong đào tạo và nâng cao năng lực.
Chúng tôi cam kết thúc đẩy bình đẳng
giới ở cả hai nước và đảm bảo cơ hội tiếp cận giáo dục cho tất cả mọi
người, đặc biệt cho trẻ em gái, trên toàn thế giới.
7. Các vấn đề quốc tế và khu vực
Chúng tôi cam kết phối hợp chặt chẽ hơn
thông qua các diễn đàn đa phương, bao gồm Liên hợp quốc và trong khuôn
khổ ASEAN. Trong đó có việc trao đổi về thúc đẩy hệ thống quốc tế dựa
trên luật lệ; an ninh hàng hải; phòng ngừa xung đột; không phổ biến vũ
khí hủy diệt hàng loạt; quyền con người; đưa người di cư trái phép, mua
bán người; phụ nữ đối với hòa bình và an ninh; vật liệu nổ còn sót lại
sau chiến tranh; biến đổi khí hậu; và bảo vệ môi trường.
Chúng tôi tái khẳng định tầm quan trọng
của việc duy trì và thúc đẩy hòa bình, ổn định, an ninh, an toàn, tự do
hàng hải và hàng không, thực thi một cách thiện chí Công ước Liên hợp
quốc năm 1982 về Luật biển (UNCLOS), giải quyết hòa bình các tranh chấp,
không đe dọa hoặc sử dụng vũ lực và tôn trọng các tiến trình ngoại giao
và pháp lý, dựa trên luật pháp quốc tế, đặc biệt là Công ước Liên hợp
quốc năm 1982 về Luật biển (UNCLOS). Chúng tôi tiếp tục bày tỏ quan ngại
sâu sắc về các diễn biến ở Biển Đông, bao gồm các hoạt động cản trở,
cải tạo và quân sự hóa các cấu trúc đang tranh chấp, và nhấn mạnh tầm
quan trọng của việc không quân sự hóa và kiềm chế khi tiến hành các hoạt
động và tránh các hành động có thể làm phức tạp thêm tình hình hoặc làm
leo thang tranh chấp và ảnh hưởng đến hòa bình và ổn định. Chúng
tôi nhấn mạnh UNCLOS là cơ sở để xác định phạm vi các vùng biển, quyền
chủ quyền, quyền tài phán và các lợi ích hợp pháp đối với các vùng biển,
và UNCLOS là khuôn khổ pháp lý toàn diện mà tất cả các hoạt động ở các
vùng biển và đại dương phải tuân thủ. Chúng tôi khẳng định lại tầm quan
trọng của việc thực thi đầy đủ và hiệu quả Tuyên bố ứng xử của các bên ở
Biển Đông (DOC), sớm hoàn tất một Bộ Quy tắc ứng xử ở Biển Đông (COC)
hiệu quả, thực chất, phù hợp với luật pháp quốc tế, đặc biệt là UNCLOS
và không làm tổn hại đến quyền của các quốc gia hay lợi ích của các bên
thứ ba theo luật pháp quốc tế.
Chúng tôi cam kết tăng cường mối quan hệ
giữa Vương quốc Anh và ASEAN để thúc đẩy hợp tác trong ba cộng đồng của
ASEAN: chính trị-an ninh, kinh tế và văn hóa-xã hội. Vương quốc Anh đã
nộp đơn xin trở thành Đối tác đối thoại của ASEAN khi Việt Nam đang giữ
cương vị Chủ tịch ASEAN. Việt Nam hoan nghênh và hỗ trợ Vương quốc Anh
tăng cường hơn nữa quan hệ với ASEAN.
Hai bên cam kết trao đổi quan điểm
thường xuyên ở cấp làm việc về các vấn đề quan tâm trong khu vực. Các
lĩnh vực bao gồm công nhận vai trò trung tâm của ASEAN, tăng cường các
cơ chế ASEAN và thu hẹp khoảng cách phát triển trong ASEAN thông qua
trao đổi về các thực tiễn tốt và hỗ trợ xây dựng năng lực, và bảo đảm
hòa bình, ổn định, an toàn và tự do hàng hải và hàng không trong vùng
biển trong khu vực Đông Nam Á nói riêng và khu vực châu Á - Thái Bình
Dương nói chung. Điều này được tăng cường bằng việc làm sâu sắc hơn nữa
mối quan hệ thương mại và đầu tư giữa Vương quốc Anh và ASEAN, xây dựng
phát triển trong tương lai một cách bền vững, bao trùm và tối đa hóa cơ
hội do cách mạng công nghiệp 4.0 đem lại.
Nguồn: ĐCSVN